登记变更, performed within the time period that online registration is open, 可以通过 横幅.
If you decide to add or drop courses outside of the normal registration deadlines, you must notify 学生学术服务 以书面形式填写 登记申请. To reference a current listing of registration deadlines, see the 校历. 登记申请 need to be accompanied by a student statement and support/permission from your department or a faculty member. 登记申请 are also subject to a Change of 登记 fee of $50.
如果你打算退出大学住宿(i.e., cancel the room and meal plan contract), you must give proper notification to 大学服务. If you completely withdraw from the University, you must inform 安全及保安 才有资格退还你的停车费.
如果你没有向大学提供适当的通知, 财务义务将继续具有约束力, regardless of whether classes were attended or whether or not any of the contracted services were utilized.
退款 or additional charges for courses are posted to your student account when the official 登记申请 is received and processed or the transaction is completed using 横幅. Charges for added courses are made at the full quarter’s rate, 不管什么时候添加课程.
If a student has a credit balance on his or her account (for example, 由于付款过多), then the student or the student’s authorized parent or legal representative may request a refund. In most cases, all eligible refunds will be remitted to the student.
If there is an owing balance on the account or a past-due balance on a campus-based loan program, 比如SPU机构, 联邦帕金斯, 以及联邦护理学生贷款项目, 在大多数情况下, 退款将首先用于应付欠款余额.
如果注册更改导致退款, tuition will be refunded according to the schedule that follows.
任何赌博十大靠谱软件学费退款的问题,请直接联系 学生财务服务.
课程学费退还时间表
Refund Schedule for the Regular Academic Year—Autumn, Winter, and 春季季s
- 本季度第一周: 100%
- 本季度第二周: 75%
- 季度第三周: 50%
- 季度第四、五周: 25%
- 每季第六周及之后的几周: 0%
注意: A week is defined as five business days beginning on the first day of each quarter. 具体退款日期可在 大学的日历.
学费退款和调整 |
一个例子 |
|
|
A student who was originally enrolled for 15 credits drops one 3-credit course the third week of class. There is no tuition adjustment, since the fee for 12 credits is the same as for 15. |
|
两个例子 |
|
A student who was originally enrolled for 13 credits drops one 3-credit course the second week of class. 退款如下: |
|
全额学费(13学分) |
$14,868 |
|
10学分学费($1,239 x 10) |
$12,390 |
|
区别 |
$2,478 |
|
75%退款 |
$1,858.50 |
|
放弃课程的学费 |
$619.50 |
|
三个例子 |
|
|
Assume the above student drops a 5-credit course the second week of class. 退款如下: |
|
全额学费(13学分) |
$14,868 |
|
8学分学费($1,239 x 8) |
$9,912 |
|
区别 |
$4,956 |
|
75%退款 |
$3,717 |
|
放弃课程的学费 |
$1,239
|
|
四个例子 |
|
|
A student who was originally enrolled for 11 credits drops 2 credits and at the same time adds 3 credits during the second week of class. 结果如下: |
|
旧级别:11学分($1,239 x 11) |
$13,629 |
|
新等级:12学分 |
$14,868 |
|
另外由于 |
$1,239 |
|
例5 |
|
A student completely withdraws from all courses in the second week: |
|
(全额学费13学分) |
$14,868 |
|
75%退款 |
$11,151 |
|
学生欠 |
$3,717 |
夏季退款时间表
If you withdraw from one or more summer courses and want a refund, 你必须提交一份申请,正式退出本课程 退出形式 (PDF)透过学生学术服务. The date the form is received in SAS determines the amount of refund. 如果您没有向SAS提供适当的书面通知, 你的财务义务仍然具有约束力, regardless of whether you attended any classes or used any contracted services.
你不能在课程结束后退课.
七到八周的疗程
三到四周的课程
简短的会议
九月课程退款时间表
If you withdraw from one or more September Session courses and want a refund, 你必须提交一份申请,正式退出本课程 退出形式 (PDF)透过学生学术服务. The date the form is received in SAS determines the amount of refund. 如果您没有向SAS提供适当的书面通知, 你的财务义务仍然具有约束力, regardless of whether you attended any classes or used any contracted services.
你不能在课程结束后退课.
七到八周的疗程
三到四周的课程
简短的会议
对财政援助的影响
Dropping courses may affect your current and continued eligibility for financial aid. 请参阅 令人满意的进展 财政援助一节. It is recommended that you discuss the impact of dropping below 12 credits with your 学生财务服务顾问 在完成退学或退学程序之前.
完全撤军
If, 在一个季度内, a student who receives financial aid completely withdraws from the University, 学费退款的计算方法如上所述.
然而, 如果学生收到, 或者有权接受, 任何联邦(第四章)基金, the return of the Title IV funds will be calculated by determining the percentage earned and applying this percentage to the total amount of Title IV assistance disbursed (and that could have been disbursed) to the student for the period of enrollment as of the student’s withdrawal date. The percentage of Title IV funds earned is equal to the percentage of the period of enrollment that the student completed as of the withdrawal date if it occurs on or before the completion of 60 percent of the period of enrollment. The percentage of Title IV funds that have not been earned by the student is determined by taking the complement of the percentage of Title IV funds earned. The unearned Title IV funds will be returned to financial aid sources based on federal guidelines in the following order:
- 联邦直接无补贴贷款
- 联邦直接补贴贷款
- 联邦直接贷款
- 联邦佩尔助学金
- 联邦SEOG
- 其他第四章援助项目,如教育补助金
其他州, 私人, or institutional aid will be assessed based on state calculations and/or the amount of refund a student receives.
积分下降
If you receive financial aid and drop courses to below a 12-credit load during a given quarter, a reassessment of your financial aid award may be made for that quarter. 这可能会影响实际记入您帐户的金额. 联系 学生财务服务顾问 欲知更多资料.
房费和餐费退款
房费退款 |
新学生 |
新学生 who cancel their housing applications by the following dates will receive a refund of their housing deposit: |
秋天季度 |
到2019年6月1日
|
冬季季 |
2019年12月12日前
|
春季季 |
到2020年3月20日
|
|
持续的学生 |
持续的学生 who contract for 秋天季度 housing during the spring sign-up process will forfeit their deposit if they cancel any time after reserving housing. 冬季和春季学期, continuing students must cancel their contract by the following dates to receive a refund of their housing deposit: |
冬季季 |
2019年12月2日前
|
春季季 |
到2020年3月9日
|
|
房间和膳食计划退款时间表 |
Students who withdraw from University housing after the beginning of the contract period will forfeit their room deposit and will receive a refund of their room and meal plan charges based on the date they sign their checkout form, 根据以下时间表: |
本季度第一周* |
90% |
本季度的第二周 |
75% |
本季度的第三周 |
50% |
本季度的第四和第五周 |
25% |
本季度的第六周及之后 |
0% |
*The first week of the quarter begins the day residence halls officially open and ends the Monday after the first day of classes. 每个连续的星期是从星期二到星期一.